Читайте новое:
- Гигантские головы Ольмеков
- Жизнь после смерти
Умные люди - это те же пахучие цветы: один приятен, а от целого букета болит голова. Б.Ауэрбах
Все публикации Наша галерея Реклама на сайте Наши контакты
Все публикации на сайте
Вселенная и планеты
Загадки человека
Древние цивилизации
Пророки и Астрология
Аномальные явления
Свидетельства НЛО
Необычные существа
Неизвестная история
Окружающий мир
Древние тексты
Файловый архив
Лучшие места под рекламу
Тайна глиняных табличек Тайна глиняных табличек
Шесть тысяч лет назад в Месопотамии существовала удивительная цивилизация шумеров. О них известно совсем немного, хотя было.. ...
Свидетельство НЛО №2: нло скрывается под воду от преследования Свидетельство НЛО №2: нло скрывается под воду от преследования
Второе видео, которое тоже не в самом лучшем качестве.. ...
Главная Ригведа Ригведа глава 105
Ригведа глава 105

Ведь эти потоки меда, смешанные с молоком, вам Преподнесли они как друзья до наступления зари. 5. Через очень много пространств, о Ашвины, - Громкая хвала среди людей для вас, о щедрые - Приезжайте сюда по путям, исхоженным богами! О удивительные, для вас эти подношения потоков меда. 6. Ваш прежний родной дом, добрая дружба. Ваше имущество, о двое мужей, - у рода Джахну.

Возобновляя добрые дружеские отношения, Мы хотим сейчас опьяниться медом вместе, сообща! 7. О Ашвины с прекрасной силой действия, вместе с Ваю И с упряжками единодушные, о юные Насатьи, наслаждаясь позавчерашним (соком), Пейте сому безошибочно, о щедро дарящие! 8. О Ашвины, вас окружили обильные жертвенные услады, Равняющиеся на хвалебные песни, не заслуживающие пренебрежения.

А колесница ваша, возникающая в урочное время, вдохновленная давильными камнями, В один день объезжает небо и землю. 9. О Ашвины, предназначенный для вас сома Лучше всех источает сладость. Пейте его! Приезжайте домой! А колесница ваша, принимающая много обликов, Охотнее всего приезжает на свидание с тем, у кого выжат (сома).

III, 59. "К Митре" 1. Митра (другом) называемый, приводит в порядок людей. Митра удерживает небо и землю. Митра, не смыкая очей, озирает народы. Митре возлейте жертву, богатую жиром. 2. Да превзойдет (всех), о Митра, смертный, услаждающий (тебя) жертвой, Кто старается для тебя, о Адитья, в соответствии с обетом!

Неистребим (и) непобедим поддерживаемый тобою, Не настигнет его беда ни вблизи, ни издалека. 3. Без болезней, радующиеся жертвенному подкреплению, Твердо стоя на коленях по (всему) земному простору, Живя в завете Адитьи, Да будем мы в милости у Митры! 4. Этот Митра, достойный поклонения, очень благосклонный, Родился царем с доброй властью, устроителем (обряда).

Да будем мы в милости у него, достойного жертв, И в добром его расположении! 5. К великому Адитье надо приближаться с поклонением. (Он) приводит в порядок людей, благосклонен к певцу - Поэтому для самого удивительного Митры Возлейте в огонь эту желанную жертву! 6. Помощь бога Митры, Поддерживающего людей, приносит добычу.

Блеск (его) окружен самой яркой славой. 7. Кто величием превзошел небо, - Митра далеко простирающийся, - Славой (он) пре (взошел) землю. 8. Митре, чья сила - в помощи, Покорились пять народов. Он несет всех богов. 9. Митра среди богов, среди людей Для человека, разложившего жертвенную солому, Создал подкрепления, соответствующие обетам, которых пожелали.

III, 60. "К Рибху (и Индре)" 1. То здесь, то там размышлением, родственной связью, о мужи, (Наконец,) наукой Ушиджи постигли те ваши Силы чудесных превращений, благодаря которым (меняющие) облик по (своему) побуждению Сыновья Судханвана до (бились) доли в жертвоприношении. 2. (Те) силы, которыми вы разукрасили чаши (для сомы), (Та) поэтическая мысль, которой вы воссоздали корову из шкуры, (То) размышление, которым вы вытесали пару буланых коней, - С помощью (всего) этого вы полностью добились состояния богов, о Рибху.

3. Рибху полностью добились дружбы Индры. Помчались отпрыски Ману, (искусные) мастера. Сыновья Судханвана приобрели бессмертие, Потрудившись изо (всех) сил, способные созидатели, - с помощью способности к созиданию.

4. Вы ездите вместе с Индрой на одной колеснице к выжатому (соме): Так вас сопровождает блеск (сбывшихся) желаний. Вашим способностям к созиданию невозможно подражать, о жрецы, О Рибху - сыновья Судханвана, и (вашим) героическим подвигам. 5.

О Индра, вместе с Рибху, (или) с Ваджами, вливай в себя Сому, окропленного (водой), выжатого в руках. Приведенный в движение поэтической мыслью, о щедрый, в доме почитателя Опьяняйся вместе с мужами - сыновьями Судханвана1 6. О Индра, сопровождаемый Рибху, или Ваджами, опьяняйся здесь у нас На этом выжимании в (полную) силу, о многовосхваляемый!

Эти пастбища (сомы) предназначаются тебе - (Таковы) заветы богов и (обеты) человека вместе с (естественными) установлениями. 7. О Индра, состязаясь здесь с Рибху, или Ваджами, Приезжай на жертвенное восхваление певца С сотней деятельных намерений для Аю, Зная тысячу путей для возливания жертвы! III, 61. "К Ушас" 1. О Ушас, награждающая наградой!

(Ты,) понимающая, Возрадуйся хвалебному гимну певца, о щедрая! Древняя (и вечно) юная, о богиня, (как) Пурамдхи, Ты следуешь (божественному) завету, о обладающая всем избранным. 2. О богиня Ушас, воссвети как бессмертная На сверкающей колеснице, приводя в движение дары! Да привезут тебя легко управляемые кони, Широкогрудые, (тебя,) цвета золота!

3. О Ушас, обращенная ко всем существам Стоишь ты прямо, как знамя бессмертия. Двигаясь (всегда) к одной и той же цели, Подкати сюда, как колесо, о самая новая! 4. Как (женщина,) распарывающая шов, щедрая Ушас идет, госпожа пастбища. Порождая свет, счастливая, искусная, Она распространилась до края неба и земли. 5.

(Я) при(зываю) для вас сверкающую богиню Ушас. Принесите ей с поклоном хвалебную песнь! Дающая мед высоко в небо устремила (свое) тело. Она, светлая, осветила (пространство), (та,) чей вид радостен. 6. Преданная закону, (дочь) неба разбужена песнями. Богатая, она ярко взошла на обе половины вселенной. К приближающейся сверкающей Ушас, о Агни, Идешь ты, прося драгоценного богатства.

7. Догоняя зори в основании закона, Бык проник в обе половины вселенной. Велика волшебная сила Митры и Варуны: Во многие стороны он простер свой луч, подобный золоту. III, 62. "К разным богам" 1. Эти слывущие стремительными (гимны), (посвященные) вам двоим, Для таких, как вы, оказались недостаточно действенными.

Где же эта слава ваша, о Индра-Варуна, Что вы приносите друзьям в награду? 2. Вот этот (певец), первый среди многих, стремящийся к богатству, Чаще всех громко зовет вас на помощь. О Индра-Варуна, единодушные с Марутами, С Небом и Землей, услышьте мой зов! 3. У нас, о Индра-Варуна, пусть будет это добро, У нас, о Маруты, богатство, состоящее из одних героев!

Нас пусть охранят хранительницы (своими) защитами, Нас Хотра, Бхарати - почетными дарами! 4. О Брихаспати, наслаждайся нашими Жертвенными возлияниями, о всебожеский! Пожалуй сокровища почитающему (тебя)! 5. Чистому Брихаспати поклоняйтесь Во время обрядов с помощью хвалебных песен _ Ему нравится несгибаемая сила -




Лучшие места под рекламу

Читайте интересные статьи:
Достижения шумеров Достижения шумеров
С Армянского нагорья берут начало реки Тигр и Евфрат. В междуречье (погречески – в Месопотамии) около 5000 лет до н.э. поселились ...
Цефеиды Цефеиды
Каждый мореплаватель знает маяки знакомого берега и промежутки времени, через.. ...
Изображение на крышке саркофага в Паленке Изображение на крышке саркофага в Паленке
Находка археологов при раскопках в городе Майя заставила спорить исследователей, палеонтологов и уфологов, и экспертов в области авиакосмоса ...
Некрономикон Лавкрафта (Перевод) Некрономикон Лавкрафта (Перевод)
Некрономикон - книга, которая изначально называлась Аль Азиф. Автор ее Лавкрафт, который как изначально считалось, написал ее.. ...
Malleus Maleficarum или Молот ведьм (Перевод) Malleus Maleficarum или Молот ведьм (Перевод)
Книга впервые опубликована в 1486 году. Служила руководством для охоты на ведьм ...
Невидимки Невидимки
Май 1876 года стал страшен для жителей города Нанкин. В городе появились темные силы, которые.. ...

Rambler's Top100 Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru
По всем вопросам обращайтесь сюда 2009-2014 ©