Две загадки пустыни Наска
Рисунки пустыни Наска и подземные ходы под ними. Горы со срезанными вершинами в пустыне Наска, которые находятся недалеко от загадочных рисунков ...
Покинув Ланку, Вибхишана во мгновение ока достиг тех мест, гдерасположились с обезьяньим войском Рама и Лакшмана. Вожди обезьянзавидели его издалека,
летящего по воздуху подобно грозовой туче,сверкающей молниями, и с ним четверых его спутников, могучих иустрашающих видом, с мечами и палицами в руках. И Сугрива, поразмыслив,сказал Хануману и другим обезьянам: «Смотрите, вот летит ракшас и вследза ним еще четверо вооруженных демонов, чтобы убить нас».
И обезьяныотвечали, потрясая каменными глыбами и стволами деревьев: «Прикажи, оцарь, и мы сокрушим и уничтожим этих злобных бесов. На горе себеявились они сюда». Вибхишана между тем опустился на северном берегуокеана и громким голосом вскричал, обращаясь к Сугриве и егоприближенным: «Я – Вибхишана, младший брат Раваны, царя ракшасов,свершившего много нечестивых деяний.
Это он похитил Ситу из Джанастханыи убил коршуна Джатаю; ныне он держит ее в плену на Ланке. Тщетно яувещевал его и умолял его возвратить Ситу Раме. Он оскорбил и унизилменя, и я покинул Ланку, покинул детей моих и жен и явился сюда искатьприбежища у Рагхавы. Поведайте великому духом потомку Рагху, что прибылВибхишана, брат царя демонов».Сугрива поспешил тогда к Раме и сказал ему: «Младший брат Раваны, поимени Вибхишана, явился сюда с четырьмя ракшасами искать твоегопокровительства.
Остерегайся его, о победоносный; эти ракшасы коварны иопасны. Несомненно, он проник к нам, чтобы посеять смуту в нашем станеили убить нас, воспользовавшись нашей беспечностью, как сова,истребившая спящих ворон. Он – ракшас родом и брат нашего врага, какможем мы доверять ему?
О благородный, я думаю, что этот Вибхишана,подосланный к нам Раваной, должен быть убит. Он погубит тебя, если тыповеришь ему».Выслушав Сугриву, Рама обратился к другим обезьянам, окружавшим его,и сказал: «А что думаете вы об этом и что посоветуете мне, как истинныедрузья?» Обезьяны отвечали ему: «О Рама, ты говоришь так для тоготолько, чтобы почтить нас изъявлением твоего уважения.
Ты мудр ипроницателен и знаешь сам, как надлежит здесь поступить. Но пустьвыскажут свое мнение мудрейшие из нас». Ангада сказал тогда оВибхишане: «Мы не должны поверить ему сразу; ведь он пришел от нашихврагов. Злые скрывают истинную свою природу и губят людей, пользуясь ихслабостями. Нам должно быть настороже». И Шарабха сказал: «Преждеиспытайте его; подошли к нему тайных соглядатаев и, если убедишься, чтоон не замышляет злого, привлеки его на нашу сторону».
Хануман же молвил, обращаясь к Раме: «Я не думаю, о царь, что естьпольза в том, что советуют тебе. И мне кажется, что действовать следуетосмотрительно и неопрометчиво. Как можем мы испытать его? И еслипришелец явился как друг, наша подозрительность только оттолкнет его. Яже не заметил в нем коварства, когда он говорил.
Речь его лишенахитрости; я верю ему. Замышляющий злое не явится так смело и открыто.Не так легко скрыть собственную природу, она всегда выдаст себя. Нетсомнения, Вибхишана слышал о гибели Валина и о воцарении Сугривы; ныне,движимый здравомыслием, он пришел к нам, желая получить царство. Обдумав это, нам следует принять его помощь. Я сказал то, что думаю обэтом, о мудрый, теперь тебе надлежит решать».
Рама сказал: «Я мыслю о Вибхишане так же, как и ты, о сын Ветра.Очевидно, он пришел сюда как друг; и я не могу отвергнуть его».Выслушав эти слова и поразмыслив над ними, Сугрива, царь обезьян,сказал: «Пришел ли он к нам как друг или как враг, этот бродящий вночи, нам не следует принимать его, покинувшего своего брата в беде.Почему должны мы верить, что он не предаст и нас в час невзгоды?
» Раматогда, глядя на Сугриву, молвил, улыбаясь: «Мудры слова царя обезьян.Но следует помнить, что есть разные враги – одни приходят извне, другиепоявляются внутри рода. И если в роду царей братья не верят друг другу– тогда они боятся один другого и меж ними неизбежна война. Мы неродственники Вибхишане; он пришел к нам, чтобы завоевать царство. ОСугрива, не все братья подобны Бхарате, не все друзья – тебе.
НамеренияВибхишаны нам ясны, и нам не следует пренебрегать новым союзником».Сугрива сказал на это: «О благородный, этот демон подослан сюдаРаваной. Он намеревается погубить нас – меня, и тебя, и Лакшману. Яполагаю, нам лучше умертвить его и четверых его приближенных!»Выслушав слова Сугривы и взвесив их, Рама сказал: «Вибхишана пришелв наш стан как друг, и нет у нас причины подозревать его в злыхзамыслах.
И даже если мы не знаем его истинных намерений, я не могуотказать в убежище тому, кто просит меня о нем.К тому же он не сможет причинить нам зла, если он и захочет. Нипишачи, ни данавы, ни якши, ни все ракшасы на земле не страшны мне – ясправлюсь с любым из них. О Сугрива, лучший из обезьян, ступай иприведи сюда Вибхишану; пусть он идет безбоязненно; тот, кто ищет уменя убежища, всегда найдет его, будь то сам владыка демонов».
Сугрива, убежденный словами Рамы, повиновался; и Вибхишана счетырьмя ракшасами предстал перед сыном Дашаратхи и поклонился ему вноги. «Я – младший брат Раваны, оскорбленный им, – сказал Вибхишана. –Я пришел к тебе искать защиты у тебя, о великий духом, оставив на Ланкедрузей моих и мои богатства.
Жизнь моя и все, чем я владею, – в твоейвласти отныне, о Рагхава». И Рама, ободрив его приветливыми речами ивзглядом, сказал ему; «Поведай мне о силе и слабости моих врагов».Вибхишана сказал: «О царевич, Равана, десятиглавый владыка ракшасов,могуч и непобедим в бою. Милостью Самосущего, дарованной ему за подвигиблагочестия, он неуязвим для всех – для богов и гандхарвов, для змей иптиц.
Второй мой брат, Кумбхакарна, в битве равен силою властителюнебес. Сын Раваны Индраджит сражается в непробиваемых оружием доспехах,в перчатках из кожи игуаны и обладает даром становиться невидимым вбою. Прахаста, победитель Манибхадры, предводительствует войскомРаваны. Десять тысяч раз по десять тысяч воинов у него под началом –ракшасов, населяющих Ланку, оборотней, кровожадных и грозных.
В битвеони неодолимы».Выслушав эти речи и взвесив их в уме, сын Дашаратхи сказал: «Я вижу,сколь велико могущество Раваны, о котором ты рассказываешь, оВибхишана. Но знай, что я убью Десятиглавого и его соратников и сделаютебя царем. Ни под землей, ни на небесах не скроется он от меня и ненайдет спасения. Клянусь моими братьями, я вернусь в Айодхью, лишькогда убью в битве Равану с его сыновьями, родичами и друзьями».
И Вибхишана сказал: «Располагай мною, о Рагхава; я помогу тебе всеймоею мощью в завоевании Ланки. Ты увидишь меня, истребляющего ракшасов,в самой гуще войска Раваны».Тогда Рама, обрадованный, обнял Вибхишану; затем, обратившись кЛакшмане, он сказал: «О брат мой, принеси воды из океана». И сынСумитры повиновался; и по велению Рамы он окропил водою головуВибхишаны; перед взорами обезьяньего войска, при возгласах одобрения иприветственных кликах воинов Рама объявил Вибхишану царем ракшасов.
Иобезьяны воздали хвалу великодушию и мудрости сына Дашаратхи.Помазав на царство младшего брата Раваны, Рама вышел на берегокеана, господина рек, и стал на берегу над пучиной, рокочущей ивздымающей волны. И, узрев Лакшману рядом с собою, Рама сказал емутакие слова: «Говорят, что скорбь утихает со временем; но моя тоска,порожденная разлукою с Ситой, возрастает день ото дня.
Увы! Снова иснова слышится мне крик ее: «О супруг мой!» – в час ее похищения;словно яд, он жжет меня. О сын Сумитры, покинув тебя, я готовнизринуться в эту бездну океана, чтобы погасить огонь, испепеляющий моесердце!Когда, пронзив стрелами грудь повелителя ракшасов, я развею моютоску?
Когда увижу я лицо моей любимой, сияющее несравненной красотою?Когда она обнимет меня, улыбаясь, и я, подобно умирающему, приникшему кисточнику бессмертия, запечатлею поцелуй на губах ее, нежный, каклепестки лотоса? О Ветер, лети в ту сторону, где томится в плену моямилая, и, коснувшись ее, вернись и повей на меня, принеси мне радость!Вдали от меня, ее супруга, она влачит свои дни среди свирепыхдемонов и демониц, лишенная защиты.
Нежная и хрупкая, как цветок, онаизнурена печалью и невзгодами. Когда же настанет день нашей встречи игоре покинет меня?»Ракшас Шардула, соглядатай злого Раваны, увидел войско Сугривы наберегу океана. Поспешив на Ланку, он предстал перед своим повелителем исказал: «Несметная рать обезьян и медведей приближается к Ланке.
Сыновья Дашаратхи привели ее на берег океана. Реши, о великий царь, чтодолжно сделать прежде, чем враг подступит к городу!»Услышав от Шардулы о приближении неприятеля, Равана призвал к себеракшаса по имени Шука и сказал ему: «Ступай во вражеский стан, явись кцарю Сугриве и передай ему от меня такие слова: ,,О Сугрива, могучийсын Солнца, отпрыск великого рода! Зачем ведешь ты против меня своевойско?
Я не враждовал с тобою. Поистине, я считаю тебя моим братом, оцарь обезьян! Я похитил супругу у царевича Айодхьи, но что тебе доэтого, о Сугрива? Возвращайся в Кишкиндху. Никому не дано одолетькрепость Ланки. Даже боги и гандхарвы не могли этого сделать – что жеговорить о людях и обезьянах?»«Приняв такое поручение, ракшас тотчас обернулся птицей и взвился внебо.
Пролетев над бездной океана, он опустился на землю и, явившисьперед Сугривой, повторил все, что молвил ему коварный Равана. Едва онкончил, обезьяны, слышавшие его речи, повскакали с мест, бросилисьстремительно на Шуку и схватили его, намереваясь оборвать ему крыльяили убить его. И схваченный ими Шука вскричал тогда жалобным голосом,обращаясь к Раме: «О потомок Рагху, не подобает убивать посла.
Остановиобезьян, о Рама!» И Рама сказал обезьянам: «Не убивайте его».Снова став на землю, демон молвил: «О Сугрива, что сказать мнеРаване, перед которым трепещут все живые существа?» Царь обезьянотвечал: «Скажи ему, о ракшас, мои слова: «О Равана, ты не друг мне ине благодетель мой, и я не питаю любви к тебе. Ты враг Рамы и потомудостоин смерти – как Валин до тебя – с твоими друзьями иродственниками.
И потому я убью тебя, о царь бродящих в ночи, с твоимисыновьями, друзьями и родственниками и обращу Ланку в пепел. И ты неизбегнешь своей участи, даже если боги встанут на твою защиту. Ниракшасы, ни пишачи, ни гандхарвы, ни асуры не защитят тебя, Равана. Тыпохитил прекрасную Ситу, но ты не соразмерил своих сил, о безумный.Кара настигнет тебя; тебе не устоять перед могуществом Рамы – онвозьмет твою жизнь»«.
Тогда, обращаясь к Сугриве, заговорил Ангада, сын Валина: «Омудрейший царь, этот ракшас – не посол. Думается мне – и в том у менянет сомнения, – что это соглядатай. Он явился сюда, чтобы разведатьнаши силы. Истинно говорю тебе, схвати его. Не давай ему возвращаться вЛанку». И тогда по приказу Сугривы обезьяны схватили Шуку, и онвозопил, как погибшая душа.
Жестоко сжатый руками безжалостных обезьян,Шука вскричал, опять взывая к великодушному сыну Дашаратхи: «О Рама,они отрывают мне крылья и выцарапывают глаза! Если я погибну, пусть всегрехи, свершенные мною со дня рождения и до смертного часа, падут натвою голову!» И, слыша этот жалостный крик, Рама остановил обезьян исказал им: «Отпустите посла».И, повинуясь слову Рамы, обезьяны пощадили Шуку, но до временивоспрепятствовали ему возвращаться на Ланку и по повелению Сугривы,связав, оставили в плену.
Сугрива и Хануман обратились тогда к Вибхишане и спросили его:«Скажи, доблестный, как переправиться нам с войском через бездну вод –обитель Варуны?» На это ответил благочестивый брат Раваны: «Пусть Рамаприбегнет к милости Океана. Некогда царь Сагара, пращур Рамы, сотворилэту великую бездну – океанскую пучину; и ныне могучий Океан не откажетв помощи потомку Сагары».
Весы
Они символизируют царство гармонии и красоты, подвластное Венере. Это «дневной» знак Зодиака, поэтому Венера здесь проявлена в основном вовне.. ...
Космическое радиоизлучение
Так называется слабое излучение, которое практически существует во всех участках неба ...
Зеленая тоска
Как вы считаете, бывает ли грустно животным?
Давно известно, что тосковать могут не только люди, но даже крылатые и четвероногие существа.. ...