Читайте новое:
- Гигантские головы Ольмеков
- Жизнь после смерти
Усилие есть необходимое условие нравственного совершенствования. Л.Н.Толстой
Все публикации Наша галерея Реклама на сайте Наши контакты
Все публикации на сайте
Вселенная и планеты
Загадки человека
Древние цивилизации
Пророки и Астрология
Аномальные явления
Свидетельства НЛО
Необычные существа
Неизвестная история
Окружающий мир
Древние тексты
Файловый архив
Лучшие места под рекламу
Загадка Большого взрыва Загадка Большого взрыва
Ночное небо, которое усыпано огромным количеством звезд, способно каждого повергнуть в глубокое изумление ...
Тайна глиняных табличек Тайна глиняных табличек
Шесть тысяч лет назад в Месопотамии существовала удивительная цивилизация шумеров. О них известно совсем немного, хотя было.. ...
Главная Христианство Первая книга Еноха (семь экземпляров)
Первая книга Еноха (семь экземпляров)

Первый экземпляр текста 1 фрагмент 4Q Ena ar 1(4Q 201), 1 - 8 (1Енох1:1 - 6)[Слова благословения, кото]рыми Енох [благословил] избран[ников, праведников, которые будут присутствовать в День бедствия при уничтожении ("устранении") всех врагов; праведные же будут спасены. И начав произносит; свою притчу, [он ска]зал: ["Енох, праведный муж, которому было открыто видение от Бога: "Видение Святого и небес было явлено мне,] и со слов [стражей] и святых все это [я услышал; и поскольку это я услышал от них, я узнал и понял все; не для] сего поколения, а для отдаленного поколения я буду говорить.

[Относительно избранников говорю я ныне, о них я произнес свою притчу, сказав: ...] Великий Святой выйдет из [Своей Обители, и Вечный Бог спустится на землю, и ступит на гору Синай, и явится со Своим ве]ликим [воинством]; и Он предстанет в [силе Своей] Мощ[и с неба небес.

И испугаются все стражи и будут наказаны в потаенных местах посреди всех творен]ий (?) земных; и все творения (?) земли задрожат [и вострепещут, и будут охвачены великим страхом во всех концах земли. И] высоты [затрясутся, и падут, и рассыплются в прах,] и [высокие горы понизятся..."] 2 фрагмент 4Q Ena аr 1, 1 - 17 (1Енох) 2:1 - 5:6)[.

.. и в своих созвездиях они явятся] и не нарушат свой установленный порядок. [Посмот]рите на землю и в[никни]те в ее деяния, [от первого до по]следнего, - что ничто (на ней) [не) меняется, - и все будет явлено [вам]. Посмотрите на знамения [лета... и... ] на нее, и (посмотрите) на знамения зимы, когда [вся] земля [наполняется водой и] облака изливают дождь.

Посмотрите, что все дере[вья] вянут [и теряют свою листву, за исключением] четырнадцати дерев[ьев], чьи листья не опадают, [и они не обновляют свою листву, пока не пройдет] два или три года. Посмотрите на знамения [лета, когда солнце горит] и жжет, а вы ищете тень и убежище от него [на испускающей жар земле]; и вы не можете ступить на почву или камни из-за [этого жара. Посмотрите и насладитесь всеми] деревьями; на всех деревьях распускается зеленая листва и покрывает [их, а все их плоды произрастают] славно и гордо.

[Восх]ва[лите] и уразумейте все эти деяния, [и поймите, что Бог, Который Жив] Во Веки Вечные, сотворил все это. Из года [в год все эти деяния не изменяются, и] все эти (творения) исполняют Его Слово. А вы изменяете ваши деяния [и не исполняете Его Слово]; и вы грешите против Него, произнося многo нечестивых (слов) своими оскверненными устами [против Его Величия.

О вы, жестокосер]дные, да не будет вам мира, Тогда свои дни вы прокляне[те; и] годы [вашей жизни буду уничтожены..., а год]ы вашего уничтожения будут преумножены [ве]ч[ным] проклятием; а состра]дания [и мира не буде для вас. Тогда ваше имя будет] вечным проклятием в (устал [всех праведников; и вами будут прокляты все проклятые, все грешники и нечестивцы будут клясться вами], и для все [грешников.

..] 3 фрагмент 4Q Ena ar 1, 1 - 23 (1 Енох 6:4 - 8:1)[И ответили они], и сказали они все ему: "Дадим же [все мы [клятву и дадим друг другу обязательство (под угрозой про клятая по отношению к нарушившему его), что никто] из нас не отвратится от этого дела, [пока мы не выполним его".

Тогда] все они [поклялись] и дали [друг другу] обязательство. [И всех было двести, спустившихся] во дни Йареда [на вер. шину горы] Хермон; [и они назвали эту гору Хермо]н потому что [на] ней они поклялись и дали друг другу обязательство (под угрозой проклятия по отношению к нарушившему его). И вот [имена их руководителей:] Шемихаза, который [был их главой; Артако]ф, второй по отношению к нему; Рамт'эл, [третий] по отношению к нему; Кохан'эл, [четвертый по отношению к нему; - эл,] пятый по отношению к нему; Ра'м'эл', [шестой по отношению к нему], Дани'эл, седьмой [по отношению к нему; Зеки'эл,] восьмой по отношению к нему; Барак'эл", девятый [по отношению к нему]; 'Аса'эл, десятый [по отношению к нему; Хермони,] одиннадцатый по отношению к нему; Матар'эл, двенадцатый [по отношению к нему]; Анан'эл, тринадцатый [по отношению к нему]; Camaв'эл", четырнадцатый по отношению к нему; Шамши'эл, пятнадцатый по отношению к нему; Caxpu'эл, шестнадцатый по отношению к нему; Томми'эл, семнадцатый [по отношению к нему]; Тури'эл, восемнадцатый по отношению к нему; Номи'эл, девятнадцатый по отношению к нему; [Йехадди'эл, двадцатый по отношению к нему].

Вот начальники начальников десятков.

Эти (две сотни) и их руководители [все взяли себе] жен из всех (тех женщин), которых они выбрали; и [они стали входить к ним и оскверняться с ними], и (они начали) обучать их (т.

е. жен.) колдовству и [чародейству, и собиранию (целебных) корней; и они показали им (лекарственные) травы]. И они забеременели от них и породили [исполинов высотой в три тысячи локтей они] родились на земле [и выросли, и повзрослели, и стали пожирать] (произведения тяжкого) труда всех сынов человеческих, и [люди] стали не в состоянии [прокормить себя.

А исполины] замыслили уничтожить людей [и пожрать их. И они начали грешить и...] против всех птиц и зверей земных, [и пресмыкающихся, ползающих по земле и (животных, обитающих) в воде] и в небесах, и рыб морских, и пожирать плоть [друг друга, и пить кровь.

Тогда земля обвинила не]чес[тивцев по поводу (в смысле: "от имени".) всего, что было сотворено на ней.Аса'эл научил людей дела]ть [ ... ] 4 фрагмент 4Q Ena ar 1, 1 - 22 (1Енох 8:3 - 9:3, 6 - 8)Шемихаза научил волшебству [и собиранию (целебных) корней. Хермони научил наведению чар,] магии, колдовству и (ремесленному) мастерству.

[Барак'эл научил (различать) знамения (или: "признаки") грома. Кохан'эл научил (различать)] знамения звезд. Зек'эл (=Зеки'эл) [научил (различать) знамения вспышек молний. Ар'такой научил (различать) знамения земли.] Шамши'эл научил (различать) знамения солнца. [Сакри'эл научил (различать) знамения] луны. [И все они стали открывать] тайны своим женам.

И поскольку часть [людей] начала погибать на земле, их крик дошел до [небес. Тогда] Миха'эл [и Сари'эл, и] Рафа'эл, и Гаври'эл посморели вниз, [на землю,] из [небесного] Святилища [и увидели много крови, пролитой [на земле]; и вся [земля] была полна нечестия и насилия, и греховность распространилась по ней. [И эти четыре Архангела, услышав (этот крик)], отметили (букв. "сказали себе"), что крик и вопль [погибающих сынов земли достиг] Врат небесных.

[И они сказали] святым небес: ["Вот, (мы возвещаем) вам, святые небес, что [души сынов человеческих] умоляют и говорят: [... ... на] земле, и [вся лживость на суше. И он сообщил (людям) вечные тайны, (хранящиеся) на небесах, с тем чтобы наиболее сведущие из сынов человеческих] смогли применя[ть] их на практике. [ И (Ты видишь, что сделал) Шемихаза, которому Ты дал власть, чтобы быть Ца]рем над всеми [своими] то[варищами.

И они пришли к дочерям людей земли, и возлежали с ними, ос]к[вернив себя женщинами...] 5 фрагмент 4Q Ena аr 1, 3 - 5 ( 1Eнох 10:3-4)["... Научи] праведника, [что он должен делать, и сына Ламеха, (как)] спас[ти свою душу для жизни (вечной) и достигнуть избавления] на[веки (т. е. попасть на небеса)] от него произрастет насаждение, и возникнут все поколения] мира".

[' А Рафа'элу Он сказа]л: "И[ди же, Рафа'эл, и свяжи Аса'элу руки и ноги, и брось] его во [тьму..."] 6 фрагмент 4Q Ena ar 1, 3 - 6 (1Енох 10:21 - 11:1, 12:4 - 6)[...И все сыны человеческие] станут праведниками, и [все они будут поклоняться Мне, и каждый народ будет благословлять Меня] и прострется предо Мной.

[И вся земля будет очищена от всякой скверны и от всякой нечистоты. И] Я [более не] буду насылать [на них Гнев и Наказание во все поколения мира.И] тогда Я [открою... ...] "Вы сделали [великое опустошение] на земле; [и не будет вам ни мира, ни прощения". А относительно] тех, кому они возрадовались, [относительно их детей - умерщвление своих любимых они узрят, и над у]нич[тожением своих сыновей они будут рыдать.

..] Второй экземпляр текста 1 фрагмент 4Q Enb ar 1 (4Q202), 1 - 29 (1Енох 5:9 - 6:4, 6:7 - 8:1)[...] все дни [его жизни]. И было, когда стали [умножаться сыны человеческие в те дни, у них начали рождаться дочери,] красивые и [хорошие. И стражи, сыны небесные, увидели их и возжелали их]; и сказали они [друг другу: "Пойдем и выберем себе жен из дочерей человеческих, и породим себе сыновей".

Но сказал им Шемихаза, который был у них главой: "Я боюсь, что вы не захотите сделать это дело, и я один окажусь повинен в этом великом грехе". Но они все ответили] и сказали [ему]: "Дадим же [все] мы [клятву и дадим друг другу обязательство (под угрозой проклятия по отношению к нарушившему его), что никто из нас не отвратится] от этого дела, [пока] мы не выполним [его]".

Анан'эл, тринадцатый по отношению к нему; Сатав'эл, четырнадцат]ый по отношению к нему; [Шамши'эл],пятнадцатый [по отношению к нему; Сахри'эл, шестнадцатый по отношению к нему;] Тумми'эл, семнадцатый [по отношению к нему;] Тари'эл, [восемнадцатый по отношению к нему; Ломи'эл, девятнадцат]ый по отношению к нему; Йехадди'эл, двадцатый [по отношению к нему].

Вот начальники десятков.[Эти (две сотни) и их руководители все взяли себе] жен из всех (тех женщин), [которых они выбрали;] и они стали [входить к ним и оскверниться с ними, и (они начали) обучать их (т. е. жен. )] колдовству и чародейству, [и собиранию (целебных) корней; и они показали им (лекарственные) травы. И они забеременели от них и породили исполинов высотой в три тысячи локтей; они родились на земле и выросли, и повзрослели,] и стали пожирать [(произведения тяжкого) труда всех сынов человеческих, и люди были не в состоянии] прокормить [себя.

А исполины замыслили уничтожить людей и пожрать их. И они начали грешить против всех птиц и зверей земных,] и пресмыкающихся, [ползающих по земле и (животных, обитающих) в воде и в небесах, и рыб морских, и пожирать плоть друг друга, и] пить кровь.

[Тогда земля обвинила не]чес[тивцев от имени всего,] что было сотворено на ней.Аза'эл научил [людей] делать железные мечи и медные нагруд]ники, [и показал] им, какие (металлы) можно извлекать из земли, [и как] им следует обрабатывать зо[лото, дабы оно было готово к использо]ванию; относительно же серебра- как из него делать браслеты [и (другие) украшения для женщин.

А женщинам] он [показал], как (пользоваться) сурьмой и как наводить тени (над и под ресницами), [а (также сообщил) то, что касается драгоценных камней и красящих веществ. 2 фрагмент 4Q Еnb ar 1, 1 - 6 (1Енох 8:2 - 9:4)[И было много нечестия, и (люди) поступали нечестиво и заблуждались на всех своих путях.] Шемихаза научил [волшебству и собиранию (целебных) корней. Хермони научил наведению чар, [магии, колдовству и (ремесленному) мастерству.

Барак'эл] научил (различать) [знамения (или: "признаки".) грома. Кохан'эл] научил (различать) знамения звезд. [Зек'эл (=Зеки'эл) научил (различать) знамения вспышек молний. -'эл научил знамениям... 'Ар']такоф научил (различать) знамения земли. [Шамши'эл научил (различать) знамения солнца. Сахри'эл научил (различать) знамения луны.

] И все они стали открывать [тайны своим женам. И поскольку часть людей начала погибать на] земле, их крик [дошел до] небес.[Тогда] Миха'эл и Сари'эл, [и Рафа'эл, и] Гавpu'эл [посмотрели вниз, на землю, из небесного Святилища и увидели много крови,] пролитой на земле, [и вся земля была полна нечестием и насилием, и греховность распространилась по ней, И эти четыре Архангела, услышав (этот крик), отметили (букв.

"сказали себе), что крик и вопль] погибающих сынов [земли] достиг Врат [небесных. И они сказали святым небес: "Вот, (мы возвещаем) вам, святые] небес, что души [сынов человеческих] умоляют и говорят: "Представьте наше дело пред Всевышним, и (сообщение) о нашем уничтожении пред Величественной Славой, пред Господом всех господ в Его Величии".

И Ра]фа'эл и Миха'эл, [Capu'эл и Гаври'эл] пошли [и сказали пред Господом мира: "Ты] - наш Великий Господь , [Ты] - Господь мира; [Ты - Бог богов и Господь господ, и Царь царей. Небеса являются Троном] Твоей Славы (в течение) всех поколений, существующих от века, [а земля- подножие пред Тобой вовеки; Имя Твое Велико и] Свято, и Благословенно вове[ки... ] 3 фрагмент 4Q Enb аr 1, 5 - 11 (1 Енох 10:8 - 12)[ .

.. все] грехи. [А Гаври'элу] Господь [сказал:] "Пойди [к незаконнорожденным и к детям блуда и уничтожь сыно]в стражей [из среды людей, и пошли их на] погибельную войну, [дабы их дни не были] дол[гимн. "И никакие] про[сьбы за них их отцов не будут удовлетворены; (хотя) они (т. е. их отцы - падшие ангелы-стражи) надеются, что они (т. е. их дети от дочерей человеческих.

) будут] жить [вечно или же, что каждый из них проживет пятьсот лет". А Миха'элу Господь сказал: "Пойди, Muxa'эл, и] сообщи [Шемихазу и всем его товарищам,] которые связались с [женщинами, осквернившись с ними их нечистотой, что] их сыны погибнут и что они увидят уничтожение [их любимых; и свяжи их на] семьдесят по[колений в долинах] земных до Великого Дня [Суда над ними.

..] 4 фрагмент 4Q Enb ar 1, 4 - 10 (1Енох 14:4 - 6)[... ... что ходатайство за вас не будет удовлетворено во все дни вечности, и] против в[ас вынесено и провозглашено] решение, [согласно которому отныне вы не сможете] возвратиться, [поднявшись на небеса, во веки вечные; выне]сено поста[новление связать] вас [и держать на земле во все дни вечности; а до этого вы увидите] гибель [всех ваших любимых и всех] их сыновей, [а] имуществом [ваших любимых и их сыновей вы не завладеете; и] пр[ед ва]ми они [па]дут на [поражающий меч.

..] Третий экземпляр текста 1 фрагмент 4Q Q Enc ar 1, 15 - 30 (1 Енох 1:9 - 5:1)[Когда Он придет со] тьмами святых Своих, [дабы учинить Суд над всеми, Он уничтожит всех нечестивцев и обличит всякую п]лоть в соответствии со всеми их нечестивыми] деяни[ями, которые они совершили на деле или словом, и в соответствии со всеми] высокомерными и тяжелыми [словами, которые нечестивые грешники произносили против Него.

[Вникните] во все Его де[яния и посмот]рите на все деяния не[бес и на светила, которые не изменяют своих путей,] мест своего [све]чения; все о[ни вос]х[одят и заходят, каждое в свою очередь.] 'Посмотрите на землю и вникните ее деяния, [от первого до последнего, что ничто (на ней) не] меняется, и все будет явлено вам.

[Посмотрите на знамения лета и вникните в знамения] зимы, когда вся [земля наполняется водой и облака изливают дождь. Посмотрите, что все деревья вянут и теряют] свою листву, за исключением четырнадцати [деревьев] чьи [листья не опадают, и они не обновляют свою листву,] пока [не пройдет] два или три года.

[Посмотрите на знамения лета,] когда солнце горит и жжет, [а вы] ищете [тень и убежище от него на] испускающей жар земле; [и вы не можете] ступить на [почву или камни из-за этого] жара. [Посмотрите и насладитесь] всеми деревьями; на всех деревьях распускается [зеленая листва и покрывает их, а все их плоды произрастают] славно и гордо. Восхвалите [и уразумейте все эти] деяния, [и поймите, что Бог,] Который [Жи]в Во Веки [Вечные, Он сотворил все это.

..] 2 фрагмент 4Q Enc ar 1, 24 - 30 (1Енох 6:7 - 8)[И] вот имена их руководителей: Ше[михаза, который был их главой; Ар'тамов, второй по отношению к нему; Рамэл,] третий по отношению к нему; Кохан'эл, четвертый по отношению к нему; [-'эл, пятый по отношению к нему; Ра'м'эл, шестой по отношению к нему]; Дани'эл,седьмой по отношению к нему; Зеки'эл, восьмой [по отношению к нему; Барак'эл,]: девятый по отношению к нему; 'Аса'эл, [десятый по отношению к нему;] Хермони, одиннадцатый по отношению к нему; Татар'эл, [двенадцатый по отношению к нему;] Анан'эл, тринадцатый по отношению к нему; Сатав'эл четырнадцатый [по отношению к нему;] Шамши'эл, пятнадцатый по отношению к нему; Сахри'эл, шестнадцатый по отношению к нему; Т[умми'эл, семнадцатый по отношению к нему; Тури'эл, восемнадцатый по отношению к нему; Йоmи'эл, [девятнадцатый по отношению к нему; Йехадди'эл, двадцатый по отношению к нему.

Вот начальники начальников десятков.

.. ] 3 фрагмент 4Q Enc ar 1, 1 - 20 (1 Енох 10:13 - 19 и 12:3)[... и на му]ки, и на [ве]чное [заключение в тюрьму.] И каждый, кто осуж[ден, (может считаться погибшим уже) с этого времени; с ними (вместе) они будут связаны вплоть до уничтожения] их [поколения]; и в период [Суда], который Я учиню, они погибнут, вс[е поколениям.

Уничтожь все духи незаконнорожденных и сынов стражей, потому что они стали причиной того, что люди начали поступать нечестиво.] И уничтожь беззаконие с [лица земли, и пусть всякое нечестивое деяние исчезнет; и да явится] праведное [на]саждение; и оно станет благословением, и деяния праведности будут вовеки с радостию представа]ть.

[ И вот, все пра]ведники будут спасены и будут [живы, пока не породят ты]сяч (потомков); и все дни [молодости вашей и] старости вашей будут ис[полнены] миром.[Тогда будет возделана вся земля] праведностью, и повсеместно на ней будут посаже[ны деревья, и она исполнится] благословением.

"И все деревья [земли, которые они (т. е. праведники) пожелают, будут посажены на ней; и они насадят на ней сады, и каждый сад, который] будет разбит на ней, [будет давать тысячу кувшинов вина; а что касается каждого семени, которое будет посеяно в нее - то каждая сеа [даст] тысячу [сей ...И я, Енох, стал благословлять Великого Господа и Царя Вечности, и] вот, ст[р]аж, [великий святой, позвал меня .

..] 4 фрагмент 4Q Enc ar 1, 1 - 30 (1Енох 13:6 - 14:18)[... ] со [всеми] их [прось]бами относительно их [ду]ш, каждое в отдельности из [их деяний и все то, что они просили, дабы было для них (возможно) прощение и долго]та (дней). И [я продол]жал [сидеть (или: "и [я поше]л [и сел]) у вод Дана, в стране Дана, которая (располагается) к югу от Хермон]ина, с [его] за[падной стороны; и я стал читать книгу (с записанными в ней) и[х] просьбами, [пока не заснул.

И вот, на меня напал сон, и нашл]и на меня [видения], пока [я не поднял] веки (и не увидел) врата Д[ворца Небесного. ..]; и я увидел видение сурового нака]зания. [H послышался Глас и сказал: "Обратись к сынам небесным , чтобы обличить их". И когда я проснулся, я пошел] к ним; а они собрались вместе и сидели, и пла[кали в Авел-Maййe, находящимся между Ливаном и Сениром, и лица их были покрыты.

] И я рассказал перед ними обо всех [видениях, которые я видел в снах, и я стал произносить] слова справедливости и (слова) видения и обличения стражей не[бесных ...].Книга слов справедливости [и обличения стражей, которые были от вечности,] согласно тому, что Ве[ликий Святой повелел] во сне, который я [видел.

И в видении, которое я видел во сне, (было) то, что я теперь возвещаю с помощью плотского языка и дыхания уст, кото]рые да[л] Великий сынам [человеческим,] чтобы (они могли) изъяс[няться с их помощью и понимать (смысл слов) в (своем) сердце. Как предопределил и сотворил Бог для сынов человеческих, дабы они (могли) понимать сло] ва знания , так Он предопределил , и соделал, и сотворил (меня), дабы я [обличил стражей, сынов небесных.

Я написал ходатайство за вас, стражи,] но в видении мне было явлено, что ходатайст[во за вас не будет удовлетворено во все дни вечности, и что против вас вынесено] и провозглашено [решение], согласно которому отныне [вы не сможете возвратиться, поднявшись на небеса, во веки вечные; вынесено постановление связать вас и держать на земле] во все дни ве[чности; а до этого вы увидите гибель всех ваших любимых и всех] их сыновей, а имуществом ваших любимых [и их сыновей вы не завладеете; и пред вами они падут на] поражающий [меч], ибо ваше ходатайство за них [не будет удовлетворено, равно как и ходатайство за вас самих.

Вы будете (продолжать)] ходатайствовать и проси[ть.

.. но вы не (сможете) произнести ни единого слова] из писания, которое я написал. [И мне в видении было явлено следующее. Вот, облака в видении взывают ко мне и тучи ко мне] вопиют, и вспышки молний и г[ромы побуждают (или: "торопят") меня и... И ветры в видении моем заставляют меня воспарить и поднимают меня] вверх, и возносят меня, и вос[хи]щают (или: "вводят") меня на [небеса. И я восхожу на них (или "вхожу в них") (и иду), пока не достигаю стен здания, построенного из градин ( из ледяных глыб града), и] oгненные [язы]ки полностью (т.

е. со всех сторон) окружали их; [это испугало меня и... меня. И прошел я сквозь oгненные языки, и] подошел к огром[ному] дому, [построенному из градин; а стены этого дома были подобны каменным плитам, но все они были (сделаны) из снега, и] по[л был сделан] из снега.

[ А потолок был подобен вспышкам молний и громам, и среди них - огненные керувы, и их небо - из воды. И пылающий огонь полностью окружал] все стены, [и врата были из пылающего огня. И я вошел в этот дом, который был горяч, подобно огню, и холоден, подобно] снегу; [и в нем не было ничего для жизненных наслаждений; и вот, меня охватил страх, и дрожь сковала меня.

И я был потрясен и] затрепетал, и пал [на мое лицо, и (этот дом) видел я в моем видении. И вот, я увидел другую дверь, которая открылась передо мной, и другой Дом, который] был больше этого, и он весь [был построен из огненных языков. И он весь далеко превосходил (первый дом) в великолепии и славе и величии, так что] я (даже) не в состоянии описать вам [его великолепие и величие.

И его пол был из огня, а его верхняя часть - из громов и вспышек молний, его потолок же - из пылающего огня. И был явлен мне (этот дом), и я увидел в нем Возвышенный Трон, и его вид... ] 5 фрагмент 4Q Enc ar} 1, 1 - 2 (1Енох 14:18 - 20)[... был подобен хрусталю, а его колеса были подобны диску сияющего солнца, а по бокам располагались ке]рув[ы. А из-под Трона выходили огненные] потоки, и я не мог смотреть (на них).

Великое Величество восседал на этом Троне, и Его одеяние было ярче, чем солнце, и белее, чем] обили[е с]нега [….] 6 фрагмент 4Q Еnc ar 1, 27 - 30 (1Енох} 18:8 - 12)[... вершина] Трона бы[ла из сапфира. И увидел я огонь пылающий; а под этими горами есть место на обратной стороне великой земли, где] закан]чиваются [небеса. Тогда мне была явлена глубокая пропасть между колоннами небесного огня, и я увидел] в ней [огненные] колонн[ы, спускающиеся на дно, и их глубина и высота были неизмеримы.

А под] этой п[ропастью... ] 7 фрагмент 4Enc ar 1, 23 - 30 (1Енох 30:1 - 32:1)[... А от] этих (гор) я проследовал [очень] далеко [на восток и увидел другую обширную территорию, долины с обилием вод, в] которых росли сладко пахнущие тростники, [подобные мастиковому дереву; а по сторонам этих равнин я увидел] (произрастающую) ароматную корицу.

От [этих] равнин я проследовал (далее) на восток. И] мне были явлены другие горы, и на них я также увидел деревья, [из которых] сочилась [смола, называемая стираксом и гальвану]мом. А за этими горами мне была явлена [другая] гора, [к востоку от пределов земли, и] все деревья на ней были полны.

.. и она была подобна коре миндального дерева. [ Когда на этих деревьях делались надрезы (?)], от них исходил приятный аромат; когда же эту кору перемалывали, [она становилась (слаще) любого благоухания. А за этой горой,] к северо-востоку от нее, мне были явлены [другие] горы [ ... ] 8 фрагмент 4Q Еnc ar 1, (1 Енох 35 и 36:1 - 4)[... и я увидел] порталы, откры[тые в небесах, такие же, какие я видел на востоке.

..] их число. Тогда [ ... ] Оттуда я был перенесен на юг от пределов [земли, и там мне были явлены три открытых портала:] для южного ветра, для росы и дождя [и для... И оттуда я был перенесен на восток от пределов земли, и там] мне были явлены [...] три портала, [открытые на восток, а над ними малые врата, из каждого из которых вы]ход[ят звезды) небесные и идут на запад по соответствующим им путям.

И когда я смотрел (на все это), я произносил всякий раз благословения.] И я продолжал благослов[лять Великого Господа... ] 9 фрагмент 4QEnc ar 4, 1 - 11 (1 Енох 89:31 - 37)И все они были испуганы [и трепетали] перед Ним, [и они возопили к Овну, который был вторым (т. е. помощником) по отношению к Нему], который находился среди них: "Не можем мы стоять перед [Господом]".

Затем Овен, который вел их, вновь, во второй раз,] взошел на вершину этой горы. Но паства начала слепнуть, [и они стали отклоняться от пути, который был явлен] им; а Овен (еще) не знал об этом. И Господь паствы исполнился [Великим] Гневом против [паствы; и узнал Овен об этом и спустился с вершины] этой [горы]. И он пришел к пастве и обнaружил их всех слепыми [и заблудшими.

И когда они увидели его, им стало страшно] перед ним, и они возжелали возвратиться в свои стойбища. [И Овен взял других овец с собой и пришел] к пастве; и они за[ре]зали всех заблудших; и они устрашились [ ... Затем] Овен возвратил всю заблудшую паству в их стойбища. [И когда заблудшая паства возвратилась в свои стойбища,] этот [Овен] стал укорять, убивать и наказывать (каждого), кто поклялся [ .

.. ] И я смотрел этот сон до тех пор, пока] Овен не преобразился и не стал человеком , и не построил С[кинию для Господа паствы; и он привел всю паству в эту Скинию. И я смотрел до тех пор, пока] тот Овен, который был связан [с (первым Овном), не заснул...] 10 фрагмент 4QEnc ar 5, 20 - 30 (1 Енох 104:13 - 106:2)[... И они поверят в них и возрадуются им;] и всe ( [праведные] будут рады [узнать из них обо всех путях праведности.

В те дни Господь назначит их над всеми сынами земли, [дабы они читали (их) и свидетельствовали в отношении них в соответствии с их а мудростью, сказав: "Скажите им о ней (т. е. мудрости), ибо] вы должны [вести их, и вы получите свою награду от всех сынов земли. И] вы [будете вознаграждены. Возрадуйтесь, о сыны праведности".

А через некоторое время я, Енох, взял жену для Мафусала, моего сына, и она родила сына и нарекла] ему имя Ламех , [сказав: "Действительно, была унижена справедливость до сего дня". А когда он достиг зрелости, Мафусал взял для него] жену, и она [зачала от него и родила мальчика. И когда этот мальчик родился, его плоть была белее, чем снег, и] краснее, [чем роза, а все его волосы были белы, как чистая шерсть, и пышны ("густы"), и блестящи.

И когда он открыл свои глаза, он осветил] весь [дом, подобно солнцу... ] 11 Фрагмент 4Q Enc ar 5, 16 - 30 (1 Енох 106:13 - 107:2)[Тогда я, Енох, ответил, сказав: "Воистину [Господ утвер[дит Свой Закон на земле, в соответствии с тем, что я увидел и сообщил тебе, мой сын.] Во дни Йареда, моего отца, они преступили [Слово Господа] (и отошли) от Завета Небес.

И вот,] они [стали грешить) и нару[шать обычай... и] они извратили свою (природу), вой[дя к женщинам и согрешив с ними, и женившись на некоторых из них; и (эти женщины) рожали детей, которые не были подобны духовным существам, но были, как творения плоти. И] будет [Великий Гнев против зем]ли [и Потоп; и вели]кое [разрушение будет произведено в течение одного года.

"И этот мальчик,] который родился у вас, [и ег]о [три сына] спасутся; [в то время, как обитатели] земли [погибнут. Тогда земля будет находиться в состоянии покоя; и будет очи]щена земля [от ве]ликой скверны. [А теперь скажи Ламеху:] "Воистину, [он твой сын". И назовите маль]чика, который родится... [и наре]ките ему имя [Ной , ибо он будет вашим успокоением , в нем вы обретете покой; и он будет вашим спасением, ибо] он спасется, [он и его сыновья, от скверны земной, которая (будет вызвана) деяниями всех грешников и нечестием сынов земли, которое] будет в его дни.

А затем будет иметь место еще большее нечестие, [чем то, что было] в его дни (т. е. во дни Ноя и его сыновей). [Иб]о мне ведомы тайны [Господа, которые] святые сообщили мне и явили мне, [и которые на Скрижалях] небесных я прочел.

И я видел написанное на них относительно того, как из поколения в поколение будет твориться подобным образом зло; и зла будет (все больше и больше), [пока не появятся] поколения праведности; злу и нечестию придет конец, а насилие исчезнет с земли; [благость придет на землю] (и низойдет) на них (т. е. праведников).А теперь, поди же к Ламеху, своему сыну, [и скажи ему,] что этот мальчик его сын воистину и без обмана.

[ ... ] Четвёртый экземпляр текста 1 фрагмент 4Q Еnd ar 1 (4Q 205) 1 – 7 (1 Енох 22:13 - 24:1)["... Поэтому те души, которые претерпели мучения здесь, уже] не будут (более) мучимы в День Суда вне [этот места, и их не будут перемещать] отсюда". "[Тогда я благо словил Господа Величия] и сказал: "будь благословен Праведный Суд, [и будь благословен Господь] Величия [и Праведности, Который суть Господь Мироздания".

]Оттуда я был перемещен в другое место, [к западу о пределов земли, и мне] был яв[лен огонь, который двигалс (или: "пылал") непрерывно,] не затухая [ни днем, н ночью,] всегда будучи постоянен. [И я спросил, сказав: "Что это (за огонь), который не прерывается?" [И Ра'у'эл ответил мне: "В этом) (суть) его действия: этот огонь, [бегу щий (или: "пылающий") в западном направлении направляет светила] небесные".

[И он показал мне горы между ними же [пы]лал [огонь, сверкающий в ночи... ] 2 фрагмент 4Q Еnd ar 1, 1 - 9 (1 Енох 25:7 - 27:1)[... и благословят Царя Вечности] за то, что Он пригoтовля[ет для людей такого рода вещи, для праведников; эти вещи [Он сотворил и обещал дать им.

И оттуда я бы доставлен к цен]тру зе[мли, и я увидел благословенное место в ко[тором] (росли) дере[вья, чьи ветви цветут постоянно. 3 там мне была явлена одна Святая Гора; и вода вытекал]а и под [этой горы, с Востока, и текла к Югу...И я увидел на Востоке другую гору, выше,] чем эта, а между ними г[лубокое] ущелье, [не имевшее ширины, по которому текла вода из-под этой горы. А к западу] от нее дру[гая г]ора, [ниже, чем эта, не имевшая высоты, и глубокое и сухое ущелье было под ней и] между ними (горами); и [(еще) другое] у[щелье у (подножья) этих трех rop.

И все эти ущелья были глубоки, и скалы тверды, и деревья на них не росли. И] я восхитился [этими] гора[ми, и я восхитился ("был изумлен") этими ущельями, и я был совершенно восхищен. Тогда я сказал: "Почему эта земля] благословен[на и в]ся [покрыта деревами.

.. ] 3 фрагмент 4QEnd ar 2, 24 - 29 (1 Енох 89:11 - 14)[... И они стали кусать и] преследовать друг [друга; и Белый бык, который родился в их среде, породил Дикого осла и Белого тельца так]же; и дикие ослы [умножились в числе. И Белый телец, который был порожден Белым быком, родил] Черного [кабан]а и [Белого] барана, (ведущего) стадо; [и Кабан породил несколько кабанов, а Баран породил две]надцать [Овец.

И когда эти двенадцать Овец подросли, они отдали одну Овцу из] своей среды диким ослам, а дикие ослы [отдали эту Овцу волкам; и эта Овца выросла среди волков. И повел этот Баран] все о[ди]ннадцать Овец [ ... ] 4 фрагмент 4QEnd ar 2, 27 - 30 (1 Енох 89:29 - 32)[... и (одна) Овца взошла на вершину] одной высокой [Горы], и [Господь стада (овец) послал ее к стаду, а они все стояли в отдалении.

] [ ... ][Тогда я посмотрел, и вот, Господь стада (овец) встал манро]тив стада, и Его Вид Могуч, и Велик, и наводит страх; [и все стадо увидело Его и устрашилось перед Ним. И все они затрепета]ли и устрашил[ись перед Ним…] 5 фрагмент 4Q Еnd ar 2, 26 - 30 (1 Енох 89:43 - 44)[... и этот Баран начал бодаться] своими рогами, [и преследовать своими рогами, и поражать лисиц, а затем диких кабанов; и он уничтожил] мног[о] диких кабанов, [и затем отпустил собак, и овцы, чьи глаза открылись, смотрели] на этого Барана, (возглавляющего) стадо [до тех пор, пока он не оставил свой путь, и не начал поражать стадо, попирать его, и отходить от] (доброго) пути […] Пятый экземпляр книги 1 фрагмент 4Q Ene ar 1 (4Q 206) 1 - 7 (1 Енох 22:3 - 7)[.

.

. душ]и всех сынов человеческих. И вот, это ямы, которые служат в качестве тюрьмы для них. Таким образом он будут пребывать вплоть до дня суда над ними (и) вплоть до Дня Конца, в кото[рый] произойдет Великий Суд над ними.Там я увидел дух умершего человека, обвиняющий; [и] его жалоба взошла д[о] небес и вопияла, и обви[няла. Тогда я спросил Рафа'э]ла, стража и святого, кото[рый был со мной, и я сказал ему: "Этот дух, который обвиня]ет, чей он, (чья это) [жалоба восходит таки]м [образом, и вопиет, и обвиняет до небес.

И он ответил] мне, с[казав: "Вот, это дух, который отошел от Авеля, которого убил Каин, брат его... ] 2 фрагмент 4Q Ene ar 1, 3 - 6, 14 - 21 (1 Енох 28:3 - 29:2 и 31:2 - 32:3)[... 28 он (поток) тек куда-то на северо-запад, неся отовсюду воду, а также росу.

Оттуда] я пошел в [другое] мес[то, которое было в пустыне, и я удалился далеко] к [восто]ку [от этого] мес[та. И там я увидел дикорастущие деревья, которые ис]пускал[и ароматы фимиама и мирра... ][... на не]й [полно смолы, и его (кора) подобна коре миндального дерева. Когда делаются надрезы (?)] на [этих] дере[вьях, от них исходит благоуханный аромат; когда же] перемалывают их кору, то ее (аромат становится) с[лаще любого благоухания.

А за] этими [горами,] куда-то на северо-восток от них, [мне были явле]ны другие горы, [на которых в обилии росли] отборный [на]рд, и мастиковые деревья, и кардамон, [и пе]рец. А оттуда я проследовал [на вос]ток от всех этих гор, далеко от них, на Восток земли; и я был пронесен [над] Красным мо[рем] и далеко удалился от него; и я проследовал сквозь тьму, далеко от него.

И я был перенесен к Раю Праведности. 3 фрагмент 4Q Ene ar 1, 1 - 4, 10 - 21 (1 Енох 32:3 (?) и 6, 33:3 - 34:1)И мне были явлены и[здалека деревья в нем (в Райском Саду?), деревья чрезвычайно многочисленные и oгромные,] отличающиеся [одно от другого. И я увидел там дерево, отличное от всех других, огромнейшее] и [прекрасное, а великолепное.

..][…твой праотец и] твоя праматерь, и [они] получили з[нание, и их глаза открылись, они уразумели,] что они наги [...... Ури'эл, один из] стражей. И он [показал мне и записал для меня все; а также он написал для меня их наименования, (данные)] в соответствии (букв. "по подобию") [их] установленными периодами. [И оттуда я был перенесен на Север краев земли], и (там) мне были явлены вели[ кие] чудеса [.

..] 4 фрагмент 4Q Еne ar 4, 1 - 21 (1 Енох 88:3 - 89:6)[... и я видел сон ("видение"), и вот, (в этом сне) одному и]з [четырех Архангелов, которые вышли, было повеление от Небес; и он взял все] многочисленные з[везды: чей срам был подобен лошадиному, связал] их всех по рукам и ногам и бросил [их в бездну земли. А один из че]тырех подошел к одному из [Белых] быков [и дал ему наставление.

И тот с]делал себе корабль и жил в нем; [и три Быка взош]ли с ним на этот корабль, и корабль был покрыт и закрыт [за ними. И я] смотрел, и вот, семь водостоков стал изливать [на землю обильные воды.] И вот, открылись резервуары, находящиеся внутри земли, и (воды) начали [источаться и подниматься на ее (поверхность). И] я продолжа смотреть до тех пор, пока земля не покрылась водами [ тьмой, и туманами (?

), и они] стояли над ней. И (все) быки погрузились (в воду) и были поглощены, [и погибли в этих водах.] А корабль плыл по поверхности вод, а все быки, [и дикие ослы, и верблюды,] и слоны погрузились в вод[ы... ] 5 фрагмент 4Q Еne ar 4, 1 - 21 (1 Енох 89:7 - 16)[И вновь видел] я [свой со]н, пока не [были закрыты эти] во[достоки вышней крыши, и шлюзы] (подземных) резервуаров не закрылись, а [другие резервуары не открылись.

И воды начали] спускаться вовнутрь этих (открывшихся резервуаров), покуда не исчезли [воды с поверхности земли; и она (земля) появилась, и корабль] оказался [н]а земле; [и отступила тьма, и стал свет. И вот, Белый бык и т]р[и Быка с ним сошли с этого корабля......И родился] сре[ди них один Белый бык.

И они стали кусать и преследовать] друг друга; [и Белый бык, который родился в их среде, породил Дикого осла и Белого тельца также; и дикие ослы умножились в числе.] "И этот [Белый] телец, [который был порожден Белым быком, родил Черного кабана и Белого барана, (ведущего)] ста[до; и Кабан породил несколько кабанов, а Баран породил] д[венадцать] Ов[е]ц. [И когда эти двенадцать Овец подросли, они отдали одну Овцу из своей среды диким ослам,] а дикие ослы отда[ли эту Овцу волкам; и эта Овца выросла среди волков.

] И повел этот Баран [все одиннадцать Овец, дабы жить и пастись с ним] среди волков; и [они увеличили]сь [числом и превратились в стадо, состоящее из многих овец. А волки] стали угнетать [это] стадо, [вплоть до того, что (начали) бросать каждого из их младенцев в великий поток, дабы у]топить их в воде.

То[гд]а [стали эти овцы вопиять из-за своих младенцев и обращаться с мольбами к своему Господу. И одна] Овца (которой удалось) спас[тись от волков, бежала и пришла к диким ослам. И я видел, как жаловалось стадо и вопияло чрезвычайно, пока не сошел Господь [стада (овец)... ]. 6 фрагмент 4Q Ene аr 4, 12 - 21 (1 Енох 89:26 - 30)[ ...] воды, [и они поднялись, покуда не покрыли волков И я видел, как все в]олки, которые преследовали [это) стада [погибли, погрузившись (в воду) и утонув; и] воды покрыли их.

А ста[до отошло от этих вод; и пришли] они в пустыню, место, где [нет воды и трав]ы; и открыли[сь] их глаза, [ они стали видеть. И я видел, как Господь стада (овец) пас] и Он дал и[м) воды для [пи]ть[я и траву для еды. И (одна Овца взо]шла на вер[шину] одной высокой [Го]ры; и Господь [стада (овец) послал его к стаду, а они в]се [сто]яли в [отдалении.

Тогда я посмотрел, и вот, Господь стада (овец) встал напротив стад]а, и [Его] Вид [Могуч... ] Шестой экземпляр текста 1 фрагмент 4Q Enf 1, (4Q 207) 1 - 5 (1 Енох 86:1 - 3)И вновь я пребывал во сне, и я увидел небеса] вверх [и вот,] од[на] звезда [упала с небес посреди больших быков; она питалась и паслась] среди них.

Вот, когда [я] увидел [эти быков, больших и черных, - и вот, все они сво]и [пастбища и свои хлева, [и] с[воих те]лят [заменили, и стали жить друг другом. И вновь я видел сон, и узрел небеса,] и вот, мног[и, звезды [спускались и падали с небес подле первой звезды, они превращались в бы]ков в сре[де тех тельцов, и с ними паслись, посреди них.

.. ] Седьмой экземпляр книги 1 фрагмент 4QЕng 1 (4Q 212), 13 - 26 (1 Енох 91:10(?) + 91:18 - 19 и 92:2)[А праведны]е [пробудятся от своего сна (?) премудрость восстане]т и будет шествовать [... и будет дано им...], и Ему хва[лу вознесут... ], и отдохнет зем[ля от меча... для] всех поколений вовек[и. И ныне вам я говорю, сыны мои, и я расскажу вам обо всех] путях праведности [и обо всех путях нечестия, и вновь я покажу вам (их), с тем,] чтобы вы узнали, что [прои]зой[дет.

А теперь, сыны мои, слушайте меня и избирайте пути] праведности, дабы шествовать по ним, и [отстраняйтесь от путей нечестия, от хождения по ним, и]бо будет совершенно уничтожен [всякий, кто ходил по пути нечестия.][То, что напи]сал (Енох) и отдал Мафу[салу, сыну своему, и всем его (Мафусала) братьям, - Енох, знаменитый писец и му]дрейший из людей, и избран[ник] сынов [земли дабы судить их деяния, - он написал (это также) для сынов] с[воих] сыновей [и] для последующих поколений, для всех жи[вущих на земле, дабы они творили добро и мир: "Не] огорчайте се[бя, души свои, по поводу сих времен, ибо Великий Святой] предназначил [время для всего.

.. ] 2 фрагмент 4Q Еng аr 1, 16 - 25 (1 Енох 92:5 - 93:4)[.

.. и грех истребиться во ть]ме [навеки... и не явится более] с сего дня и да[лее для всех поколений вовеки. И передавая свое Послание,] Е[нох продолжил] свою речь, сказав: ["Относительно сынов праведности и об избранниках мира, которые произросл]и из насаждения истины [и праведности, вот, я буду говорить и возвещу вам,] мои [сы]ны. Мне, Еноху, было явлен[но все в небесных видениях, и со] слов стражей и святых я все познал; [и на Скрижалях небесных я] все проче[л и уразуме]л.

И вно[вь] продолжил Енох свою речь и сказа "Я, [Енох,] седьмым я [родился в] первоначальную Неделю и вплоть до моего времени праведность все ещ[е была сильна. А после меня наступит] вторая [Неделя,] во время которого произрастут ложь и насилие [...] 3 фррагмент 4Q Еng ar 1, 11 - 26 (1 Енох 93:9 - 10 + 91:11 - 17)[.

.. и все] ее [деяния (имеются в виду деяния, совершеные в седьмую Неделю) будут (твориться)] в заб[луждении. А по ее окончании бу]дут избраны из[бранник]и - дабы свидетельствовать о праведности - из веч[но)го на[саждения] праведности, [коим] будет да[на] семикратная мудрось и знание. И они искоренят основания насилия и деятельность лжи, (имевшие место) в (течение) нее (т.

е. седьмой Недели), дабы осуществить [суд]. А после того наступит восьмая Неделя, (Неделя) праведности, в течение которой будет да[н меч] всем праведникам, дабы они учинили праведный суд над всеми нечестивцами, которые будут отданы в и руки. А по ее окончании они приобретут сокровища в праведности; и будет построен Храм [Ца]рс[т]ва Великого, в Eго Славном Великолепии, для всех поколений навеки.

А после того (наступит) девятая Неделя. И пра[ведность и праведным с[уд в течение нее] будут явлены всем сынам всей земли. И все сотруд[ники нечестия исчезну]т совершенно со всей земли; они будут брошены в [вечную] Яму, [и узрят) все [люди] пут вечной праведности. А после [этого (наступит) десятая Неделя, в седь]мой части [которой] - Вечный Суд, (установленный) срок Великого Суда, [который будет учинен Им в среде святых.

] И первые небеса в этот (период) прейдут, и [новые небе[са явятся, и все власти] небесные вос[си]яют и будут сверкать во всю вечнос[ть семикратным (светом). И после этого - ] много [не]дель, чис[лу которых не] будет конца [вовеки; тогда добро и правед]ность они будут служить [ ... ] 4 фрагмент 4Q Еng ar 1, 14 - 26 (1 Енох 93:11 - 94:2)[.

.. Кто из всех людей мо]жет понять повеление [Бога? И кто из всех сынов человеческих] может слушать слова Святого, [не будучи устрашен, или может помыслить Его Мысли? Или кто из всех людей [может созерцать все деяния небес или] угловые [колонны], н[а кото]рых он[и (небеса)] покоят[ся; и кто может узреть душу или дух и] возвратиться (оттуда), чтобы расска[зать об этом, или же взойти и увидеть всю общину (духов) и думать или действовать подобно им?

]. Или кто [из всех сынов че]ловеческих способен [узнать и измерить] длину и ширину всей земли; или же [кому были явлены все ее ... ] и ее форма? И какой человек сможе[т узнать, какова длина небес и какова] их высота, и как они поддерживают[ся; и каково количество звезд?]А теперь вам я говорю, мои сыновья: [возлюбите праведность и поступайте в соответствии с ней, ибо] пути праведности [достойно воспринять, а пути нечестия будут уничтожены и исчезнут.

А сынам] че[ловеческим ... ] Перейти на источник


Лучшие места под рекламу

Читайте интересные статьи:
Статуэтка из "Тустлы" Статуэтка из "Тустлы"
Причудливые статуэтки людей-ягуаров и ягуаров-людей, карлики, уродцы со странными, удлиненными головами, топоры с затейливым резным узором, разнообразные ...
Свидетельство НЛО №5: Розуэльский пришелец Свидетельство НЛО №5: Розуэльский пришелец
Наиболее полное видео известного вскрытия розуэльского пришельца. Время продолжительности 9:47. Просмотр до 18 лет не рекомендуется ...
Изображение на крышке саркофага в Паленке Изображение на крышке саркофага в Паленке
Находка археологов при раскопках в городе Майя заставила спорить исследователей, палеонтологов и уфологов, и экспертов в области авиакосмоса ...
Свидетельство НЛО №1 Свидетельство НЛО №1
Это самое реальное или самое наиболее впечатляющее видео, которое я когда-либо видел ...
Что такое гениальность? Что такое гениальность?
Вопрос, кого можно причислить к разряду гениев, не так прост, как это кажется на первый взгляд. Вокруг многих имен до сих пор не утихли споры.. ...
Карты Таро Уэйта Карты Таро Уэйта
Это самая популярная и самая распространенная колода карт Таро, разработанная очень.. ...

Rambler's Top100 Яндекс цитирования Рейтинг@Mail.ru
По всем вопросам обращайтесь сюда 2009-2014 ©